Community Support Forums — WordPress® ( Users Helping Users ) — 2011-12-23T14:37:20-05:00 http://www.primothemes.com/forums/feed.php?f=4&t=2929 2011-12-23T14:37:20-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=58651#p58651 <![CDATA[Re: Translation feature]]>

Statistics: Posted by Raam Dev — December 23rd, 2011, 2:37 pm


]]>
2011-12-23T07:06:54-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=58618#p58618 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
I am sorry, I have put the file in the correct directory but in a wrong path for another domain. Now that I have doeble-checked again it works like a charm. Sorry for the confusion!

Statistics: Posted by aschneider — December 23rd, 2011, 7:06 am


]]>
2011-12-23T05:40:48-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=58612#p58612 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
Here's some info: /wp-content/plugins/s2member/includes/translations/


== Translations ==

s2Member and s2Member Pro are now equipped with support for front-end translation, using standardized WordPress® methodologies; i.e. we've implemented the use of `_x()`, and various other translation routines for many aspects of s2Member's front-end interfaces. For instance, things like Profile panels, Login/Registration Fields, and Pro Form integrations; as well as error messages displayed to Users/Members. Translation support for back-end admin panels provided by s2Member will come in a future release, along with more extensive translation support for front-end aspects.

Please note, this is but our first step toward internationalizing s2Member and s2Member Pro. Look for further updates/improvements to come in the future.

Like WordPress® itself, we chose to use the GNU `gettext` localization framework to provide localization infrastructure for s2Member®. GNU `gettext` is a mature, widely used framework for modular translation of software, and is the *de facto* standard for localization in the open source/free software realm. If you'd like to translate s2Member and/or s2Member Pro, please use the POT file found inside `/s2member/includes/translations/s2member.pot`, which contains all translation entries for both the s2Member Framework *( i.e. the free version )*, and also for s2Member Pro.

The file: `/s2member/includes/translations/s2member.pot` will be updated with each new release of s2Member.

If this is your first translation of a WordPress® plugin, [this article](http://codex.wordpress.org/Translating_ ... Technology) and/or [this article](http://urbangiraffe.com/articles/transl ... d-plugins/), might be of some assistance. When you are finished translating the `s2member.pot` file, place your completed `s2member-[locale].mo` file into this directory: `/wp-content/plugins/`; and please feel free to [share your translation](viewforum.php?f=4) with the rest of the s2Member® community.

Quick Tip: If you only need to translate the front-end of s2Member, please ignore entries in the `s2member.pot` file with a context matching `s2member-admin`. Those sections of s2Member are only seen by site Administrators; they are NOT used in s2Member's front-end integration with WordPress®. Skipping over translation entries with a context matching `s2member-admin` can save you time.

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — December 23rd, 2011, 5:40 am


]]>
2011-12-22T10:18:31-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=58507#p58507 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
Do I need to change something else? All other localization stuff is working. BTW the plugin "CodeStyling Localization" does not recognize the language file for s2member as well.

Statistics: Posted by aschneider — December 22nd, 2011, 10:18 am


]]>
2011-12-20T16:23:29-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=58309#p58309 <![CDATA[Re: Translation feature]]>

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — December 20th, 2011, 4:23 pm


]]>
2011-12-20T11:11:21-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=58266#p58266 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
I have done a limited front-end translation (for my use case), and it's messy: I only translated the front-end features I used.

Let me work on doing this nicely and I'll upload it.

Thanks!

Statistics: Posted by angiegzz — December 20th, 2011, 11:11 am


]]>
2011-11-18T01:11:41-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=53391#p53391 <![CDATA[Re: Translation feature]]>

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — November 18th, 2011, 1:11 am


]]>
2011-11-17T00:50:32-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=53277#p53277 <![CDATA[Re: Translation feature]]> Thanks for your inquiry.

When you update a WordPress plugin, WordPress will first delete the entire plugin directory as it existed previously, along with your MO file, and then it will install a fresh copy of the latest version in it's place. So this explains how you've lost the MO file that you had inside the /s2member/includes/translations directory. WordPress deleted this when you upgraded.

We realized this shortly after we released support for translations, and we updated the latest versions of s2Member, along with updating the instructions too. We now ask that you please put your MO file into the /wp-content/plugins directory instead. This way you won't lose existing translations after an upgrade of s2Member. For instance, you might have this file:
/wp-content/plugins/s2member-fr_FR.mo

If you didn't create a backup before upgrading, you may have lost your previous work. You might check with your hosting company and see if they have a snapshot ( i.e. automated backup ) they can provide.

Statistics: Posted by Jason Caldwell — November 17th, 2011, 12:50 am


]]>
2011-11-15T21:48:10-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=53140#p53140 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
Now, I have upgraded to Pro v111105. And the mo file is gone! I would imagine it would fallback to english but it doesn. Now I need to make slight adjustments to my translations. Any thoughts?

Statistics: Posted by angiegzz — November 15th, 2011, 9:48 pm


]]>
2011-10-26T11:57:08-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=48862#p48862 <![CDATA[Re: Translation feature]]> Cheers, Freshman

Statistics: Posted by freshman66 — October 26th, 2011, 11:57 am


]]>
2011-10-26T11:46:21-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=48859#p48859 <![CDATA[Re: Translation feature]]>

If your site provides multiple translations, the only way to accomplish multiple language translations with Custom Registration/Profile Fields at this time, is through a hack file for s2Member.

Create this directory and file:
/wp-content/mu-plugins/s2-hacks.php
( and you might do something like this )
Code:
<?php
add_action 
("ws_plugin__s2member_after_loaded", "my_s2_custom_field_translations");
function my_s2_custom_field_translations ()
    {
        foreach (($fields = json_decode ($GLOBALS["WS_PLUGIN__"]["s2member"]["o"]["custom_reg_fields"], true)) as &$field)
            {
                if ($field["id"] === "my_unique_field_id")
                    $field["label"] = "My Unique Field Label ( translated )";
                /**/
                else if ($field["id"] === "my_other_unique_field_id")
                    $field["label"] = "My Other Unique Field Label ( translated )";
            }
        $GLOBALS["WS_PLUGIN__"]["s2member"]["o"]["custom_reg_fields"] = json_encode ($fields);
    }
?>

Statistics: Posted by Jason Caldwell — October 26th, 2011, 11:46 am


]]>
2011-10-26T08:29:14-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=48841#p48841 <![CDATA[Re: Translation feature]]> I did search, but unfortunately didn't find the answer: how can I translate labels for custom profile fields? I see that the pot file is not automatically updated with these strings, so I assume there must be another way...

Any hints on this?

Thanks a lot,
Freshman

Statistics: Posted by freshman66 — October 26th, 2011, 8:29 am


]]>
2011-09-20T18:06:47-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=38801#p38801 <![CDATA[Re: Translation feature]]>

* (s2Member/s2Member Pro) Translation Support. s2Member and s2Member Pro are now equipped with support for front-end translation, using standardized WordPress® methodologies; i.e. we've implemented the use of _x(), and various other translation routines for many aspects of s2Member's front-end interfaces. For instance, things like Profile panels, Login/Registration Fields, and Pro Form integrations; as well as error messages displayed to Users/Members. Translation support for back-end admin panels provided by s2Member will come in a future release, along with more extensive translation support for front-end aspects.

Please note, this is but our first step toward internationalizing s2Member and s2Member Pro. Look for further updates/improvements to come in the future.

Like WordPress® itself, we chose to use the GNU gettext localization framework to provide localization infrastructure for s2Member®. GNU gettext is a mature, widely used framework for modular translation of software, and is the de facto standard for localization in the open source/free software realm. If you'd like to translate s2Member and/or s2Member Pro, please use the POT file found inside /s2member/includes/translations/s2member.pot, which contains all translation entries for both the s2Member Framework ( i.e. the free version ), and also for s2Member Pro.

The file: /s2member/includes/translations/s2member.pot will be updated with each new release of s2Member. If this is your first translation of a WordPress® plugin, this article and/or this article, might be of some assistance. When you are finished translating the s2member.pot file, place your completed s2member-[locale].mo file into this directory: /s2member/includes/translations/; and please feel free to share your translation with the rest of the s2Member® community.

Quick Tip: If you only need to translate the front-end of s2Member, please ignore entries in the s2member.pot file with a context matching s2member-admin. Those sections of s2Member are only seen by site Administrators; they are NOT used in s2Member's front-end integration with WordPress®. Skipping over translation entries with a context matching s2member-admin can save you time.


:)

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — September 20th, 2011, 6:06 pm


]]>
2011-08-02T20:05:42-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=29669#p29669 <![CDATA[Re: Translating text string on registration page]]> Thanks for the excellent question:
Demiano wrote:
Hey,

I couldt translate most of the strings I needed to be in German, but one I sill can not find. It is on the registration page. I think it has to do with the integration with MailChimp. It is the text showing up at the side of a checkbox. It says: Yes, I want to receive updates via mail.

Can you please tell me in which file I can find this test string?

Thanks, Demian

This text is editable inside your Dashboard, under:
s2Member -> API List Servers -> Opt-In Box.

Statistics: Posted by Jason Caldwell — August 2nd, 2011, 8:05 pm


]]>
2011-07-27T14:45:35-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=29311#p29311 <![CDATA[Translating text string on registration page]]>
I couldt translate most of the strings I needed to be in German, but one I sill can not find. It is on the registration page. I think it has to do with the integration with MailChimp. It is the text showing up at the side of a checkbox. It says: Yes, I want to receive updates via mail.

Can you please tell me in which file I can find this test string?

Thanks, Demian

Statistics: Posted by Demiano — July 27th, 2011, 2:45 pm


]]>
2011-06-26T19:38:31-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=21777#p21777 <![CDATA[Re: Translation feature]]> Can you tell me when I can expect the next release?

Thanks,
Demian

Statistics: Posted by Demiano — June 26th, 2011, 7:38 pm


]]>
2011-05-23T04:22:22-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=15626#p15626 <![CDATA[Re: Translation feature]]> Just wanted you to know that I saw this thread.
I agree. We'll take care of basic translations in the very next release.
We need to do it right though, we'll be wrapping vital parts of s2Member copy in __("").

Statistics: Posted by Jason Caldwell — May 23rd, 2011, 4:22 am


]]>
2011-05-20T12:15:02-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=15501#p15501 <![CDATA[Re: Translation feature]]> Statistics: Posted by Cristián Lávaque — May 20th, 2011, 12:15 pm


]]>
2011-05-20T05:47:49-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=15488#p15488 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
Code:
add_filter('ws_plugin__s2member_translation_mangler','ubi_s2member_translation',10,2);
function ubi_s2member_translation($text,$variables){
   if ($text == 'Email Address *') $text = 'Indirizzo Email *';
   return $text;
}


Unfortunately the fields inthe registration screen: First Name and Second Name are not filtered, they are just echoed from the file "custom-reg-fields.inc.php". :(

I understand that translating the whole s2meber would be an huge effort, but please axtend the hooking system to the registration screen too, it's a metter of few line of code but for us non English-speaker would be an huge advantage!

Thanks a lot
Stefano

Statistics: Posted by stefanogaruti — May 20th, 2011, 5:47 am


]]>
2011-04-03T20:23:14-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=8978#p8978 <![CDATA[Re: Translation feature]]>

For example, the file /s2member/includes/classes/translations.inc.php has some of the strings you may want to translate. Search for the string apply_filters and you'll find the places where you can do something with a filter.

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — April 3rd, 2011, 8:23 pm


]]>
2011-04-03T20:12:35-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=8977#p8977 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
This thread may help viewtopic.php?f=4&t=925

Yeah, with updates of the plugin those changes will be lost and need to be reapplied. I'll see if hooks could be used in the meantime.

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — April 3rd, 2011, 8:12 pm


]]>
2011-04-03T01:43:04-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=8926#p8926 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
I want to translate in to Norwegian btw..

Statistics: Posted by JrRRr76 — April 3rd, 2011, 1:43 am


]]>
2011-04-02T15:24:44-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=8874#p8874 <![CDATA[Re: Translation feature]]>
In the meantime, at least for the front end, you can translate strings in source files directly. With a text editor that support searching inside multiple files, you could look for those strings to find the right file.

Which do you need to translate?

Statistics: Posted by Cristián Lávaque — April 2nd, 2011, 3:24 pm


]]>
2011-04-02T14:41:14-05:00 http://www.primothemes.com/forums/viewtopic.php?t=2929&p=8873#p8873 <![CDATA[Translation feature]]>
I've tried searching the forums and the directories for the plugin on my installation, but found no language file/directory. I would very much like to have all the fields in the same language as the rest of my site, makes it look more professional you know.. ;)

Installed the plugin a couple of weeks back, and I think it will do what I want extremely well (once I get all the configuration done) It has Paypal and MailChimp integration as to big sellpoints.

Now if only we could get a proper language management I would be thrilled.

Keep it up. As you know "Code is poetry"

Statistics: Posted by JrRRr76 — April 2nd, 2011, 2:41 pm


]]>